| Категория: | Информация о расследовании: |
|---|
| I. Ведущие агенты: | Начальник криминально-следственного управления Synyster Noriega | | II. Данные о преступлении: общая характеристика, квалификация преступления: | ЭПИЗОД №1
18 FEB 2026
В 10:54 по местному времени федеральным агентом Синистером Нориегой в должности главы криминально-следственного управления было возбуждено уголовное дело №1182 в отношении адвоката Мэрии г. Лас-Вентурас Владимира Дантеса по факту совершения преступления, предусмотренного признаками ст. 31.2 УК, ст. 38.3 УК: в 10:19 по местному времени, в р. Торговый квартал г. Лос-Сантос, подозреваемый Владимир Дантес совершил ДТП, после оскорбил сотрудника Федерального бюро расследований при исполнении, попытался скрыться с места совершения преступления. Во время погони, Федеральный агент Нориега неоднократно давал законное требование остановить транспортное средства, но гражданин многократно проигнорировал законное требование агентуры.
ЭПИЗОД №2
18 FEB 2026
В 11:34 по местному времени, в электронный кабинет Президента SA Альберта Неси (далее - п. А.Неси) было отправление официальное извещение от Федерального бюро расследований об уведомлении п. А.Неси о нарушении адвокатом Владимиром Дантеса действующего законодательства, неподобающем поведении для сотрудника правительства, с целью увольнения с места работы в Мэрии г. Лас-Вентурас, на основании ч. 2 ст. 65 УК. п. А.Неси был уведомлен об уголовной ответственности по ст. 36.1 УК в случае неисполнения законного требования агента Федерального бюро расследований.
В 17:14 по местному времени, Федеральное бюро расследований получило обратный ответ от п. А.Неси (пр. цитата):
A.Nesi: По изложенному Вами вопросу сообщаю, что рассмотрение дисциплинарных мер в отношении указанного сотрудника относится к компетенции мэра города Лас-Вентурас, поскольку данный сотрудник находится в его непосредственном подчинении. Рекомендую направить соответствующее обращение непосредственно в адрес главы городской администрации для принятия решения в рамках его должностных полномочий.
Исходя из полученного обратного ответа, агентура получила сведения, что адвокат м. г. Лас-Вентурас не был привлечен к дисциплинарной ответственности по факту совершенных им противоправных деяний.
ЭПИЗОД №3
20 FEB 2026
На основании полученного обратного ответа от п. А.Неси по официальному извещению, агентурой Федерального бюро расследований был обнаружен состав преступления, предусмотренный ч. 1 ст. 36 УК - халатность: неисполнение или ненадлежащее исполнение лицом должностных обязанностей, повлекшее причинение вреда интересам граждан, группе лиц или государства.
Характеристика состава преступления, квалификация преступления предусмотренного ч.1 ст. 36 УК, совершенного п. А.Неси:
Объект преступления: общественные отношения, возникающие в результате функционирования государственного аппарата (неправомерной деятельности государственных органов или должностного лица органов местного самоуправления, обеспечивающих интересы служебной деятельности в различных сферах и охраняемых уголовным законом): п. А.Неси подорвал функционирование государственного аппарата Правительства ненадлежащим исполнением своих обязанностей, не привлекая к дисциплинарной ответственности виновное лицо;
Объект дополнительный: эффективная деятельность и функционирование отдельных структур государственного аппарата, направленная на обеспечение защиты граждан от неправомерных действий, совершаемых должностными лицами. п. А.Неси подверг нарушению общественные интересы Штата на справедливое и беспристрастное функционирование государственного аппарата Правительства;
Субъективная сторона преступления: преступная неосторожность в виде легкомыслия, небрежности к исполнению обязанностей Президента, главы аппарата Правительства;
Субъект преступления: специальный (должностное лицо - Президент, глава аппарата Правительства)
Общая характеристика преступления ч. 1 ст. 36 УК:
п. А.Неси, являясь непосредственным главой аппарата Правительство, имел прямую обязанность привлечь к дисциплинарной ответственности виновное лицо, не перенаправляя агентуру к руководству м.г. Лас-Вентурас, также принимая во внимание факт функционирования специального раздела на официальном портале Правительства о принятии жалоб на сотрудников, который рассматривает исключительно Президент или вице-президент Штата [раздел правительства].
В отношении п. А.Неси было возбуждено уголовное дело №1184 по признакам состава преступления, предусмотренного ч. 1 ст. 36 УК (Халатность). | | III. Осмотр места происшествия: | N/A | | IV. Осмотр иной местности, помещения, транспорта: | N/A | | V. Опросы: | N/A | | VI. Оперативные мероприятия: | N/A | | VII. Прослушка. | N/A | | VIII. Обыск местности, помещения, транспорта: | N/A | | IX. Задержание: | Ожидание снятия полной неприкосновенности постановлением Веховного суда. | | X. Обыск задержанного лица: | Ожидание снятия полной неприкосновенности постановлением Веховного суда. | | XI. Обыск всех сотрудников организации в случае наличия факта незаконного оборота наркотических средств внутри организации: | N/A | | XII. Допросы: | Ожидание снятия полной неприкосновенности постановлением Веховного суда. | | XIII. Работа под прикрытием / внедрение в преступную группировку: | N/A | | XIV: Постановление агента. | 1.Возбудить уголовное дело №1184 в отношении Президента Альберто Неси по признакам состава преступления, предусмотренного ч. 1 ст. 36 УК;
2. Направить на рассмотрение в Верховный суд SA уголовное дело №1184 с целью снятия полной неприкосновенности с Президента Альберто Неси для проведения дальнейших процессуальных действий с подозреваемым лицом;
3. Отправить официальное уведомление Президенту Альберто Неси об обязательной явке в допросную комнату №1 для проведения процедуры допроса;
4. Избрать меру пресечения подозреваемому лицу в виде заключения под стражу в следственном изоляторе (СИЗО) до начала судебного заседания по уголовному делу №1184;
5. Отправить на рассмотрение уголовное дело №1184 в окружную прокуратуру Штата.
Примечание: осуществить части 3-5 настоящего постановления после снятия полной неприкосновенности с Президента Альберто Неси. | | XV. Аресты: | Ожидание снятия полной неприкосновенности постановлением Веховного суда. |
|