Законченные Red | Kingdom of the Bonucci family

♛๖ۣۣۜLawando๖ۣۣۜElGanjwe

✞๖ۣۣۜ The๖ۣۣۜElGanjwesszi Family✞๖ۣۣۜ
Проверенные
Сообщения
36
Реакции
17
The Bonucci
Имя: Antonio (Антонио)
Фамилия: Bonucci (Бонуччи)
Пол:
Мужской
Место рождения: Страна:
Италия (Italia). Регион: Лацио (Lazio). г. Витербо (Viterbo)
Место проживания: Лос-Сантос. р.Диллиморе; Лас-Вентурас р.Prickle Pine
Национальность: Итальянец
Языки:
Итальянский, Английский, Русский
Образование: Среднее техническое , КГУ г. Las-Venturas
Семейное положение: Не женат
Хобби: Гольф, Футбол
Физические данные: Рост: 179 см
Телосложение: Мускулистое
Вес: 74 кг
Цвет глаз: Голубые
Волосы: Русые
Татуировки: Крест с лева на груди


Рождение братьев и детство в Италии

В Итальянской провинции в семье футболиста Леонардо Бонуччи и его супруги Мартины Маккари в г. Витербо родились два брата Антонио Бонуччи и, через короткое время, Эрнэсто Бонуччи - это были два брата, которые постоянно играли в мафию, они были самыми шумными в своём дворе. Семья была очень обеспеченная, но братья были неугомонными и занимались мелким воровством, в школе они не блистали знаниями и учились из под палки.

Жизнь в штате Сан-Андреас, г. Лас-Вентурас, Ресторан «Salieri»

Когда Антонио и Эрнэсто было по 7 лет Отец решил отдать их своим двоюродным братьям Луке Сальери и Донато Сальери, жившим в штате Сан-Андреас в г.Лас-Вентурас. Так как Мать была занята модельным агентством, а отец своей футбольной карьерой в Футбольном клубе «Ювентус». На тот момент Лука Сальери был Директором ресторана «Сальери», а его брат Донато был заместителем, ну, кроме этого, они занимались криминальными делами. Братья жили в особняке, а отец, изредка приезжая в штат навестить братьев, расспрашивал своих сыновей о их новой жизни, но Антонио и Эрнэсто не говорили о криминальных делах братьев отца. У Луки Сальери был ещё заместитель Алессандро Эспрэссо - он научил двух братьев Бонуччи стрелять. В одну ночь, когда им было по 15 лет, они проснулись и услышали звуки выстрелов около особняка и голос «Ты нас предал и за это ты поплатишься» - это были двое братьев Скалетто, главари ОПГ «La Stidda», их предал доверенный ими же человек.
Вскоре, когда братьям Бонуччи исполнилось по 19 лет, их дядя Лука рассказал о делах его ресторана. Сначала Антонио и Эрнэсто воровали и грабили бизнесы г. Лас-Вентурас. Когда отец узнал о делах своих братьев и сыновей, он мигом прилетел в штат Сан-Андреас, будучи в таком недоумении, что накричал на всех. Леонардо говорил своим братьям: "Мы же завязали, не так ли?". Лука и Донато просто молчали. Тогда отец сказал: "Мы уезжаем назад в Италию!" Но братья набрались смелости и сказали: "Мы останемся тут. Это место стало для нас родным домом." Отец молча уехал.

ОПГ «La Stidda». Вступление Антонио Бонуччи

Когда Лука Сальери выдал перстень Controllato Антонио Бонуччи и сообщил, что решение за ним, куда пойти: в ОПГ «La Stidda» или в Отделы ресторана, тогда Антонио сказал: "Я бы хотел пойти в ОПГ «La Stidda». На эти слова Лука ответил: "Хорошо, теперь я сообщу тебе, как связаться с организатором ОПГ" и сказал номер Армандо Скалетто. Антонио записал его и, подойдя к Донато Сальери, попросил у него поручение, на данный момент, это было самое первое серьёзно поручение в жизни Антонио. Донато медленно достал из сейфа фотографию своего должника и сказал: "Ты должен поджечь его дом и на следующий день убить его самого, сделаешь?" - спросил Донато у Антонио. Последний с волнением ответил: "Si". Когда Антонио исполнил поджог, он думал: "Вторая часть поручения не труднее". Но не так-то было. Когда Антонио прицелился в голову должника Донато, он задумался: "Что же будет с его семьёй?". Но потом вспомнил цитату: «Закон джунглей знаешь? - Либо ты, либо тебя». И Антонио произвел чёткий выстрел прямо в голову должника. После этого Антонио подошёл к Донато и сообщил: "Всё сделано, парень мёртв". Заместитель ресторана "Сальери" протянул руку с перстнем Разионате Антонио, тот с честью одевает его на средний палец и вдруг разносится звонок… В трубке слышен голос: "Это Антонио?". "Да" - сказал он в ответ. Это был Армандо Скалетто - глава ОПГ «La Stidda». И Армандо сказал в телефон: "Зайдите в особняк и пройдите в самую дальнюю комнату". Антонио ответил: "Да, хорошо" - и бросил трубку, после чего проследовал указаниям и, оказавшись в нужной комнате, увидел там двух братьев: Антонио и Армандо Скалетто. Войдя в эту комнату, он спросил: "Вы Армандо и Антонио Скалетто?", на что братья ответили: "Да , мы" - и Армандо продолжил: "Вы хотите состоять в нашей ОПГ?". Антонио ответил: "Да". Тогда Армандо начал проводить вербовку. Прошло 20 минут и Антонио задаёт последний вопрос: «На что вы готовы ради группировки?». И Антонио ответил: "На смерть". Несколько минут Армандо и Антонио Скалетто сидели в размышлениях, вдруг Армандо встал и достал шкатулку из шкафа, после чего передал её Антонио Бонуччи, Антонио взял и открыл ее, в ней лежал перстень с гравировкой «La Stidda». Тогда Армандо произнёс: "Надевай он твой". Антонио с радостью надел его себе на указательный палец и они втроём - Антонио и Армандо Скалетто и Антонио Бонуччи - сразу поехали крышевать бизнес «Номерные знаки». По такому криминальному пути он шел: убивал предателей и крышевал бизнесы г. Лас-Вентурас. Он завоевал доверие у всех во времена Луки Сальери. Так длилось до тех пор, пока Дон Сальери не уехал назад в Италию и не приехал новый Дон - Боно Прада. На тот момент влиятельными семьями были: Salieri, Espresso, Cannavaro, Pellarati, Ferrari, Skaletto.

Жизнь братьев после ухода из Ресторана «Salieri».


После того как Директор ресторана Лука Сальери и его брат Донато уехали в Италию, а братья Скалетто ушли в БК "Грув Стрит", Антонио и Эрнэсто попрощались со своими друзьями: Антонио подошёл к своему лучшему другу Луиджи Феррари и отдал ему свой перстень «Soldato», сказав: «Храни его, я когда-нибудь вернусь к вам, родные» . Все друзья Антонио и Эрнэсто встали с ними в ряд и начали стрелять в небо, приговаривая: «Fratelli italiani ritorno» (c перевода на русский "Братья Итальянцы возвращайтесь"). Антонио сел за руль своего любимого белого «Сталлиона» и они с братом поехали домой, там они сели в комнате с барной стойкой и налили себе виски, после чего начали вести разговор о том, куда пойдут и что будут делать дальше. Эрнэсто сказал: "Давай сейчас просто отдохнём месяцок, съездим к отцу в Италию, проведаем его и погостим немного, а попробуем заработать немного денег легальным способом и посмотрим куда потом". Антонио выпил виски и сказал: "Ну тогда давай купим билеты на поезд и с утра поедем в Лацио". Братья позвали своих друзей и дядю Алессандро Эспрессо, который тогда работал на радио города Сан-Фиерро, они долго беседовали о жизни и кто куда пойдёт после работы в ресторане. В итоге все уснули в большом особняке Антонио. А на утро последний вызвал такси и они поехали на железнодорожный вокзал города Лас-Вентурас, там нашли поезд в Лацио, они ехали 2 дня и наконец прибыли в город, где родились. Когда Антонио вышел с поезда, он сказал: "Даа…. Я чувствую запах Италии, запах макарон и пиццы, запах прованса". На это Эрнэсто ответил: "Дааа… брат, я помню этот город и как мы гуляли тут в детстве, этого никогда не забыть, Тони". Братьев встретили их двоюродные братья - Руджерио и Рикардо Бонуччи. На что Эрнэсто сказал: "Оо… Рубжерио, Рикардо, братья – спасибо, что встретили нас с Тони". "Не за что" - сказал Руджерио. После чего Рикардо сказал: "Ну что, я думаю, отец ваш будет рад вас видеть, не так ли?". На этот вопрос Антонио ответил: "Ну в далекой юности я слегка насолил своему отцу, отказался с ним ехать, думаю, простит меня". И Рикардо со вздохом сказал: "Эххх, ладно, простил не простил, посмотрим". И тут Эрнэсто крикнул: "Ну что, поехали, Братья!" и Руджерио нажал на педаль газа. Четыре брата отправились навестить отца и маму. Пока ехали, Антонио спросил у Рикардо: "Есть ли у вас вино итальянское в машине?" Рикардо улыбнулся и ответил: "Да, конечно, я как раз хотел тебе предложить выпить, чтобы ты прочувствовал старый и кайфовый дух города". "Наливай!" - выкрикнул Антонио и Рикардо достал штопор и вино, упаковка которого гласила «Дух Италии». Он лёгким движением открыл вино и дал бутылку Антонио. Последний сделал небольшой глоток и произнес: "Да, я чувствую эту Италию, этот город, эти улочки. Они как будто смешались в этом вине" и добавил, глядя на Эрнесто: "На, брат, выпей, вспомни этот вкус - вкус прованса и этих улочек". Тогда Эрнэсто взял бутылку вина и сделал несколько глотков, после чего произнес: "Кстати, нас ещё ждут два брата в Сицилии, они попросили, чтобы мы приехали к ним и навестили их, говорят у них есть для нас интересные вести". На эти слова Антонио ответил: "Да, брат, мы, конечно, навестим наших многоуважаемых братьев, которые живут в Сицилии (Их звали Андрэа и Фабио), только для начала мы погостим у отца и наладим с ним отношения, а то во время последней встречи мы с ним сильно поругались". Эрнэсто вздохнул, услышав брата, выпил вина и сказал: "Это да…". Тогда Руджерио как раз подъехал к дому Леонардо и сказал: "Ваш отец звонил и сказал можете проходить в дом. Ну что, пошли, братья?" - и через минуту добавил: "Как давно я не был в этом доме, аж соскучился". Эрнэсто протянул руку и позвонил в дверь, вскоре она открылась и вышел их отец. Леонардо сказал: "Как же я рад вас видеть, сыновья!" На эти слова Эрнэсто ответил: "Отец, ты прости нас за то, что мы с тобой не поехали назад в Италию". И тот ответил: "На что бы я обижался, ведь это ваш выбор, я давно смирился с этим и простил вас, ну что, проходите в дом, мои родные!" Братья обняли Леонардо и Антонио прошептал: "Как я вас рад видеть, родные мои…" Вся родня пошла к столу, где сидела мать Антонио и Эрнэсто. Мартина подошла к братьям и обняла всех 4-рых со всей силы, после чего сказала: "Присаживайтесь, вот ваши любимые макароны Балонезо с сыром, как вы и любили в детстве, мальчики". Вся семья села за стол и начала обсуждать ушедшие дни, до вечера семья разговаривала о жизни братьев, о том как они выросли и о новых заботах. Затем все дружно легли спать у себя дома, а на утро братья поехали отрываться по клубам Лацио. Так прошли две недели... На утро братья встали и Антонио сказал: "Ну что, Эрнэсто, нас ещё ждут два брата с хорошими вестями для нас". Эрнэсто кивнул: "Да, брат, давай прощаться и поедем в Сицилию, навестим братьев Андрэа и Фабио. Руджерио, слышавший их разговор, добавил: "Ну что, братья, попрощайтесь с родителями, потом Рикардо отвезёт вас на автовокзал и поедете на поезде в Сицилию к Андрэа и Фабио". Мать и Отец Антонио и Эрнэсто готовили утренний обед для своих детей. Последние подошли к Матери и Эрнэсто сказал: "Лан, мам, нам надо ехать к Андрэа и Фабио в Сицилию". Мать вздохнула и обняла братьев, прошептав: "Удачи вам, мои родные и единственные сыновья". Антонио вздохнул и сказал: "Не бойся, мам, с нами всё будет хорошо, мы всегда будем вас навещать". Братья попрощались с родными и пошли во двор, где стояла машина марки «Lamborgini», за рулём которой сидел Рикардо, а на переднем сидении Руджерио. Рикардо крикнул братьям: "Ну что открыли рты, садитесь, домчу вас до железнодорожного вокзала" и братья, сев в машину, тронулись в путь. Эрнэсто спросил: "Где ты взял такую дорогую «Lamborgini»?". На что Рикардо ответил: "Просто заработали с Руджерио, сложились и купили". На самом деле Рикардо и Руджерио занимались криминальной деятельностью: они воровали и продавали машины, о чем их братья не знали. Эрнэсто улыбнулся и сказал: "Ну и хорошо вы потрудились, братья, на такую машинку". Подъехав к вокзалу, Руджерио проговорил: "Билеты я вам купил, с вас только поездка и хорошее настроение, удачи вам, братья". Эрнэсто и Антонио вышли из машины, забрали вещи из багажника и пошли на поезд, дали билеты контролёру и зашли в третий вагон, после чего сели в своем купе. Антонио засунул руку в чемодан и достал от туда вино, которое они пили в машине при приезде в Лацио. Затем он достал пластиковые стаканчики, налил вина себе и брату и сказал тост: "За нас, брат, чтобы у нас вся жизнь шла по белой полосе и нам сопутствовала удача на протяжении всей жизни". Эрнэсто, взяв стакан, ответил: "За нас, братик!" Так они всю ночь разговаривали и на утро еле проснулись, их разбудила контролёр, когда поезд уже приехал в Сицилию. Она сказала: "Ну что, ребята, будете вставать, или дальше спать и пропустите рейс свой?" На что Эрнэсто ответил сонным голосом: "Всё-всё, встаём". Он толкнул Антонио, чтобы тот вставал с кровати. Вскоре Антонио проснулся и, не приоткрывая глаз, спросил: "Где мы брат?" и Эрнэсто ответил: "Всё, приехали в Сицилию, Тони".……
 
Последнее редактирование:
История основана на реальных событиях сервера все персонажи раньше играли, в 17 году ещё написал её
 
Последнее редактирование:
От души, позже ещё напишу историю уже на реальных событиях сервера, ну эта как бы тоже на реальных✊
 
Назад
Верх