BLUE ЖБ WANE

Статус
Закрыто для дальнейших ответов.

Lev Zak

f
Проверенные
Сообщения
204
Реакции
60 438
1) Ваш Ник - Lev Zak
2) Ник Администратора - Wane
3) Суть жалобы -

Уважаемый Вейн, вы совершенно неправильно мыслите. Мат есть мат ( оскорбление родных ), на каком бы языке оно не было и нельзя отказывать жалобу, тупо потому что вы не разбираетесь в этом языке.
Вот Вы же знаете на английском, да? Как и все. Понятное дело, если бы они написали допустим
"I fck you mather", тут уже сразу становится все понятно, потому что все знают значение этой фразы, но представим ситуацию, что Вы не знаете на английском и решили вставить это в переводчик, а переводчик нам выдает вот это


1.png



Я клоню к тому, что Мат может быть ЗАВУАЛИРОВАН, чего не понимает переводчик. Языки бывают разные и даже сам переводчик не знает что он переводит, потому что контексты бывают разные и у переводчика есть всего-лишь в базе словарь, которым он пользуется. Но к счастью, Тюркские языки не такой сложности как Арабский или Французский, чтобы 1 слово имело 50 значений и переводчик, дает хотя бы значение корня слов, чтобы можно было их проспрягать и придти к окончательному выводу.



Мне на самом деле очень неприятно будет это объяснять , но поскольку вы УВ. Вейн Сир, очень слабо мыслите приходится Вам как ребенку по буквам все объяснять.



2.png

Как Видим Нарушители пишут сверху, максимально схожие фразы, но меняют буквы, дабы завуалировать матерные слова.

Хорошо для начала вставляем это в переводчик, 2 разные версии, что Sikm, что Siqim

3.png

Турецкий и Азербайджанский Язык 90% схожести, поэтому я залил скрин на разных языках, как видим, даже сам переводчик не опознает до конца, что я хочу написать, ибо мат ЗАВУАЛИРОВАН как в примере сверху.
Но обращаем внимания, что корень идет от слова "ANA", то есть Мама.


Открываем любой словарный сайт и как мы видим Ana- это мама, хорошо с этим разобрались
23.png


Перейдем к слову SIK- что означает "***", он может давать несколько значений, но значения того, что SIK - это *** не меняет, что и на Турецком и на всех Тюркских языках

Возьмем значение с матерного словаря в интернете. Я сейчас даю вам пример от Азербайджанских значений, потому что на Турецком контексты могут другое означать, но слово SIK все равно значение не теряет.
45.png

В контексте с Ana- Мама, логично что Sikim будет означать - Я Ебу


Как и во всех языках, на Азербайджанском есть спряжение слов.

Отталкиваемся от слова Ana- Мама
Anani- это будет "твою Маму"

Sik- Х У Й
Sikim- значение сверху на фотке смотрите не буду переводить это уже, мне тошно объяснять это

Теперь пробуем это вставить в переводчик, но уже на русском, чтобы было все понятно
4.png


Переводчик переводит это в прямом смысле, т.е мы когда говорим Твою маму ебал, мы обозначаем настоящее время, но по факту это означает прошлое, так вот и переводчик переводит в прошлом времени SIkdi, т.е он уже это сделал. Также есть будущее время будет - "Sikecek", он это будет делать.

У нас в языке есть латинские буквы такие как "ı"- это буква ы, когда вы ставите в переводчике вместо ı i, он вас может не понять.

Я могу так бесконечно объяснять, но думаю этого будет достаточно, чтобы все увидеть


Хочу также затронуть момент с предыдущих жалоб созданных игроком, а именно вот это
234.png


Тут чел упоминает с Турецкого слово Anne. На Турецком - это Mama, но также они и используют и слово Ana, а вот в Азербайджанском нет слово Anne, есть только Ana- Мама. Поскольку игрок использовал фразу "Anan Siqim Boz Gyetveren", замечаю сразу Gyetveren, и сразу можно понять, что он оскорбляет на азербайджанском, потому что на Турецком такого слова нету просто, оно дает значение, но они его не используют, а оправдывается он за Турецкий. А теперь итожим

Anan- завуалировано Мама ( Твою Маму )
Siqim- Это Sikim,, сверху тоже разобрались что это такое
Boz- Это Мат на Армянском такого мата нет на Турецком/Азербайджанском, а означает он на двух языках "Серый цвет". Так что тут, опять же завуал чтобы не палится
233.png

Gyetveren- пишем в гугле маты на азербайджанском или сразу это слово нам выдает любой сайт вот это
132.png

А теперь все это дружно объединяем)

Также Вы спрашиваете "Что это означает и на каком языке это написано?" Игрок отвечает, что это "Тупой ослоеб шлюха гандон". А на языке на котором написано он не отвечает. Окей, Вставляем это в переводчик
image.png
И как видим, что на Турецком, что на Азербайджанском, нету даже однокоренных слов.
image.png


Отталкиваясь от всех этих доказательств, прекрасно можно понять, что Мат который был зафиксирован в нарушениях, он ЗАВУАЛИРОВАН, ибо Вы не понимаете на Азербайджанском, как и Сам переводчик моментами и не можете перевести, то что надо, а я вот будучи носителем Азербайджанского языка на это смотрю и мне просто до дикой степени смешно, как Вам вешают лапшу на уши, а вы верите в это


За такое банят на всех серверах нашего проекта, можете спрашивать у своих коллег, видимо Вы такой особенный и отказываете жалобу, потому что не разбираетесь в языке

4) Обязательно Скриншот/Видео (Скрины с редактированием будут отклоняться, жалоба будет не действительна) - https://forum.adv-rp.com/threads/blue-zhaloba-michael-wane.2558294/
5) Дата получения наказания - -
 
Последнее редактирование:
Статус
Закрыто для дальнейших ответов.
Верх